- zastępca Przewodniczącego Rady Dyscypliny Językoznawstwo (Wydział Neofilologii)
- kierownik Zakładu Translatoryki i Glottodydaktyki
- kierownik Studiów Podyplomowych Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego
Instytut Filologii Germańskiej, pok. 330
Tel. +4871 3752 452
mail: anna.malgorzewicz@uwr.edu.pl
- członkini Polskiej Komisji Akredytacyjnej w kadencji 2024-2027
- członkini Zespołu ds. akredytacji Polskiej Komisji Akredytacyjnej (Uczelniana Komisja ds. Jakości Kształcenia UWr w kadencji 2024-2028)
Ukończyła studia germanistyczne w 1994 r. (Uniwersytet Wrocławski, Humboldt-Universität zu Berlin), tytuł pracy magisterskiej: Die Praxis des suggestopädischen Unterrichts am Beispiel der Didactica-Schule in Berlin. W 1999 r. obroniła pracę doktorską pt. Prozessorientierte Dolmetschdidaktik (Uniwersytet Wrocławski). W 2013 r. uzyskała stopień doktora habilitowanego, tytuł rozprawy habilitacyjnej: Die Kompetenzen des Translators aus kognitiver und translationsdidaktischer Sicht. Postanowieniem Prezydenta RP z dnia 3 lutego 2025 r. otrzymała tytuł profesora nauk humanistycznych w dyscyplinie językoznawstwo.
Pracownik naukowo-dydaktyczny Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego od 1994 r. Założycielka i od 2003 r. do chwili obecnej kierownik Studiów Podyplomowych Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego. W roku 2008 zainicjowała utworzenie Pracowni Translatoryki, którą kierowała do roku 2016. Poprzez włączenie obszaru badań Pracowni do Zakładu Glottodydaktyki, którym kierowała od roku 2013, Zakład został przekształcony w 2016 r. w Zakład Translatoryki i Glottodydaktyki.
Założycielka i redaktorka naczelna czasopisma Studia Translatorica oraz serii Krajobrazy Przekładu. W latach 2016 – 2024 współredaktorka czasopisma Germanica Wratislaviensia. Członek rad naukowych czasopism Kwartalnik Neofilologiczny, Studia Linguistica i Applied Linguistics Papers, Rocznik Przekładoznawczy.
Autorka monografii, artykułów naukowych z zakresu translatoryki, translo- i glottodydaktyki, podręczników, skryptów oraz przekładów. Współredaktorka wieloautorskich monografii naukowych. Organizatorka międzynarodowych konferencji translatorycznych i przekładoznawczych w latach 2009, 2011, 2015, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023 oraz międzynarodowej Szkoły Letniej SummerTrans w 2011 r. i 2019 r. Autorka programów studiów kształcących tłumaczy.
Wiceprzewodnicząca International Academy for Translation and Interpreting (IATI). Wiceprzewodnicząca Stowarzyszenia Germanistów Polskich, wiceprzewodnicząca Polskiego Towarzystwa Lingwistyki Stosowanej.
Zainteresowania badawcze: translatoryka, metanaukowe aspekty badań nad translacją, translo- i glottodydaktyka, lingwistyka tekstu, psycholingwistyka, językoznawstwo kognitywne.